上海云学科技有限公司
全国统一服务热线:021-20423996;13501955596
webex meetings

Cisco Webex Meetings

Webex视频会议 Webex Meetings


Webex旗舰产品,视频会议第一选择



24小时随时申请,免费开通

每个工作日9:00-18:00

021-20423996 13501955596

Webex同声传译的优势所在
来源:原创 | 作者:yunxue | 发布时间: 2022-11-28 | 894 次浏览 | 分享到:
一个口译员翻2种语言,不同口译员之间的接力,翻译频道之间的接力,这3个是Webex同传功能的特色

在高级别和重要的国际会议中,同声传译是一个必要的功能。

最普遍的同传场景是A翻译负责“中翻英”,B翻译负责 “英翻中”,2人交替进行;

另外一个场景就是不同频道之间的接力,即A翻译负责“中翻英”,B翻译负责 “英翻日”

 

翻译的多个场景

Webex

其他视频会议

1个口译员要在同一个语言频道中进行双向翻译,即先进行   “中翻英”,之后再 “英翻中”

口译员可以自己一键切换声音频道

口译员可以自己一键切换声音频道

2个或多个口译员在同一个语言频道中进行接力翻译,如A完成“中翻英“,之后B继续进行”中翻英“

2个口译员同时在“中翻英“通道中,A翻完后,A可以点击”Hand Off to Next,移交给下一位”,由B进行接力。这样配合很默契

2个口译员同时在“中翻英“通道中,A翻完后,需要用其他的途径告知B,由B进行翻译

在不同语言频道中进行接力翻译,例如A进行中翻英,因为没有中翻法的人员,故而可以找B进行英翻法 的接力

口译员B选择英语作为源声,即BA的英语,并翻译为法语

口译员B选择英语作为源声,即BA的英语,并翻译为法语





如下图,口译员的声音会通过高亮显示的 Spanish 通道传送出去。如果口译员要讲 英语,他点击 English 即可

口译员A 翻译完成后,可以点击“Hand Off to Next”, 这样口译员B的屏幕上就会弹出提示框,B接受后,其麦克风自动打开,B就可以接力翻译了。


如果你没有 日-中 口译员,则可以通过 日-英、英-中 2位口译员的接力,翻译成中文出去


关于我们